show

show
ʃəu
1. past tense - showed; verb
1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) enseñar, mostrar
2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) notarse, verse
3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) exhibir
4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) indicar, mostrar
5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) conducir, acompañar
6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) enseñar
7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) demostrar
8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) mostrar

2. noun
1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) exposición, espectáculo
2) (a display or act of showing: a show of strength.) exhibición, demostración, alarde
3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) ostentación, apariencia
4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) ostentación, apariencia
5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) actuación
- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up

show1 n
1. espectáculo
it's a fabulous show es un espectáculo fabuloso
2. programa
a game show un programa concurso
a comedy show un programa de humor
3. feria / exposición
an agricultural show una feria agrícola
a dog show una exposición canina
show2 vb
1. mostrar / enseñar
I showed him my passport le mostré mi pasaporte
he showed me how to do it me enseñó cómo hacerlo
2. demostrar
this work shows that he's a genius este trabajo demuestra que es un genio
3. verse / notarse
don't worry about that stain it doesn't show no te preocupes por esa mancha no se nota
El participio pasado de show es shown

show /ʃou/ , /tʃou/ sustantivo masculino (pl
shows ) show

show sustantivo masculino show Locuciones: fam pey (llamar la atención) montar/dar un show, to make a scene 'show' also found in these entries: Spanish: acusar - acusarse - adorno - alzada - alzado - amable - aparentar - arrojar - boato - charlatán - charlatana - chula - chulo - concurso - dar - decir - delicia - demostrar - demostración - desarrollarse - desfile - despliegue - deterioro - echar - ensañarse - enseñar - espectáculo - estimable - evidencia - evidenciar - exhibir - exhibirse - expuesta - expuesto - exteriorizar - fanfarrón - fanfarrona - fanfarronear - fantasma - fastuosa - fastuoso - gala - guiñol - horterada - indicar - lucir - lucirse - manifestar - mano - marcar English: chat show - colour - delight - door - embarrassing - fashion show - favor - favour - flop - grandiose - guide - hand - mill about - mill around - parody - peep show - puppet show - quiz - rope - sensitivity - show - show in - show off - show out - show round - show up - show-jumper - show-jumping - show-off - show-stopper - shown - sign - sought-after - spectacle - spectacular - steal - talk-show - variety show - all - bear - belie - bristle - chat - comedy - demonstrate - display - dog - editor - entertainment - fashion
show
tr[ʃəʊ]
noun
1 SMALLTHEATRE/SMALL (entertainment) espectáculo; (performance) función nombre femenino
let's go and see a show vayamos a ver un espectáculo
they perform two shows a day hacen dos funciones diarias
2 (on TV, radio) programa nombre masculino, show nombre masculino
3 (exhibition) exposición nombre femenino
4 (display) muestra, demostración nombre femenino
a show of strength una demostración de fuerza, una exhibición de fuerza
a show of hands una votación a mano alzada
5 (outward appearance, pretence) apariencia
she made a show of interest fingió estar interesada
6 (ostentation, pomp) alarde nombre masculino
it's all for show es pura fachada, todo es para aparentar
7 familiar (organization) negocio, tinglado
who runs this show? ¿quién manda aquí?
transitive verb (pt showed, pp showed o shown tr[ʃəʊn] )
1 (display -gen) enseñar; (- things for sale) mostrar, enseñar
I showed her my photos le enseñé mis fotos
she showed me some beautiful jewellery me mostró unas joyas preciosas
2 (point out) indicar, señalar
do you want me to show you the way? ¿quieres que te indique el camino?
3 (reveal - feelings) demostrar, expresar; (- interest, enthusiasm, etc) demostrar, mostrar
she rarely shows his feelings raras veces demuestra sus sentimientos
they showed great kindness to me se mostraron muy amables conmigo
he showed no mercy no fue clemente
you should show some respect for your elders deberías guardar más respeto a tus mayores
4 (allow to be seen) dejar ver
black doesn't show the dirt el negro no deja ver la suciedad
5 (measurement etc) marcar; (profit, loss) indicar, registrar, arrojar
the clock showed 4.25 el reloj marcaba las 4.25
the thermometer shows a temperature of 20 degrees el termómetro marca una temperatura de 20 grados
figures out today show that inflation is up by 2% cifras publicadas hoy indican que la inflación ha subido un 2%
6 (teach) enseñar; (explain) explicar
she showed us how it works nos enseñó cómo funciona
I'll show him! ¡se va a enterar!
7 (prove, demonstrate) demostrar
this work shows real talent este trabajo demuestra mucho talento
research has shown that the common cold can be cured las investigaciones han demostrado que se puede curar el resfriado común
8 (depict, present) representar, mostrar
this photo shows him swimming in the sea en esta foto está nadando en el mar
this painting shows a rural scene este cuadro muestra una escena rural
motorways are shown in red las autopistas están señaladas en rojo
9 (guide) llevar, acompañar
I'll show you to your room te acompañaré a tu habitación
will you show Mr. Smith out please? ¿quieres acompañar al Sr. Smith a la puerta por favor?
he showed me round the factory me mostró la fábrica
10 (painting etc) exponer, exhibir; (film) dar, poner, pasar, proyectar; (slides) pasar, proyectar; (on TV) dar, poner
they're showing "Dracula" at the Rex dan "Drácula" en el Rex
are they showing the match live? ¿dan el partido en directo?
intransitive verb
1 (be perceptible) verse, notarse
the stain doesn't show no se ve la mancha
she was nervous but didn't let it show estaba nerviosa pero no se le notaba
I did it quickly - yes, it shows! lo hice deprisa - ¡sí, se nota!
2 SMALLCINEMA/SMALL poner, dar, echar, proyectar, exhibir
what's showing at the Odeon? ¿qué dan en el Odeon?, ¿qué echan en el Odeon?
now showing at a cinema near you ahora se exhibe en un cine muy cerca de ti
3 familiar (appear, turn up) aparecer, presentarse
he didn't show no se presentó
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
it just goes to show! ¡hay que ver!
let's get this show on the road! ¡manos a la obra!
the show must go on el espectáculo debe continuar
time will show el tiempo lo dirá
to be all show ser puro teatro, ser fingido,-a
to be on show estar expuesto,-a
to have nothing to show for something no reportarle a uno ningún beneficio
he had nothing to show for a life's work except a stupid watch lo único que tenía como recompensa a una vida dedicada al trabajo era un estúpido reloj
to have something to show for something tener algo que recompensa
at least you've got something to show for it al menos tienes algo que recompensa el esfuerzo que has hecho
and what have you got to show for it? ¿y qué tienes como recompensa?, ¿y qué beneficio te ha reportado?
to put on/up a good show hacer un buen papel, estar muy bien
to show a leg levantarse
to show one's age notársele los años a uno
to show one's face asomar la cara
to show one's teeth mostrar los dientes, enseñar los dientes
to show somebody the door echar a alguien (a la calle)
to show signs of something dar señales de algo, dar muestras de algo
to show the way (set an example) dar ejemplo
to steal the show llevarse la palma
agricultural show feria del campo
boat show salón nombre masculino náutico
fashion show desfile nombre masculino de modelos
horse show concurso hípico
quiz show programa nombre masculino concurso
show business el mundo del espectáculo
show house casa piloto
show trial juicio amañado (para influir en la opinión pública)
show ['ʃo:] v, showed ; shown ['ʃo:n] or showed ; showing vt
1) display: mostrar, enseñar
2) reveal: demostrar, manifestar, revelar
he showed himself to be a coward: se reveló como cobarde
3) teach: enseñar
4) prove: demostrar, probar
5) conduct , direct: llevar, acompañar
to show someone the way: indicarle el camino a alguien
6) : proyectar (una película), dar (un programa de televisión)
show vi
1) : notarse, verse
the stain doesn't show: la mancha no se ve
2) appear: aparecer, dejarse ver
show n
1) : demostración f
a show of force: una demostración de fuerza
2) exhibition: exposición f, exhibición f
flower show: exposición de flores
to be on show: estar expuesto
3) : espectáculo m (teatral), programa m (de televisión, etc.)
to go to a show: ir al teatro
show
n.
actuación s.f.
atuendo s.m.
bambolla s.f.
boato s.m.
celebridad s.f.
demostración s.f.
espectáculo s.m.
exhibición s.f.
función s.f.
lucimiento s.m.
manifestación s.f.
ostensión s.f.
pompa s.f.
v.
(§ p.,p.p.: showed) or p.p.: shown•) = demostrar v.
denotar v.
enseñar v.
exhibir v.
exponer v.
lucir v.
manifestarse v.
mostrar v.
ostentar v.
presentar v.
probar v.
representar v.
revelar v.
señalar v.

I
1. ʃeʊ
(past showed; past p shown or showed) transitive verb
1)
a) \<\<photograph/passport\>\> mostrar*, enseñar

to show somebody something, to show something TO somebody — mostrarle* algo a alguien

he won't show his face around here again — ése no vuelve a aparecer por aquí

to have nothing/something to show for something: they had little/nothing to show for their years of work vieron poco/no vieron recompensados sus años de trabajo; she has something to show for her efforts — sus esfuerzos han dado fruto or le han reportado algo

b) \<\<feelings\>\> demostrar*, exteriorizar*; \<\<interest/enthusiasm/taste\>\> demostrar*, mostrar*; \<\<courage\>\> demostrar* (tener)

he shows her no respect — no le tiene ningún respeto, le falta al respeto

could you show me the way? — ¿me podría indicar el camino?

c) (allow to be seen)

this carpet shows every mark — en esta alfombra se notan todas las marcas

he's started to show his age — se le han empezado a notar los años

2)
a) (depict, present)

this photo shows her working in her garden — en esta foto está trabajando en el jardín

does the map show places of interest? — ¿están señalados or marcados en el mapa los lugares de interés?

as shown in fig. 2 — como se indica or se muestra en la figura 2

b) (record, register) \<\<barometer/dial/indicator\>\> marcar*, señalar, indicar*; \<\<profit/loss\>\> arrojar

the fuel light's showing red — la luz del combustible está en rojo

3)
a) (demonstrate) \<\<truth/importance\>\> demostrar*

it just goes to show how wrong you can be about people — eso te demuestra cómo te puedes equivocar con la gente

b) (teach) enseñar

I showed her how to do it — le enseñé cómo se hacía

I'll show them! — (colloq) ya van a ver!

4) (by accompanying) (+ adv compl)

he showed us to our seats — nos llevó or nos acompañó hasta nuestros asientos

to show somebody in — hacer* pasar a alguien

to show somebody out — acompañar a alguien a la puerta

I'll show myself out — no hace falta que me acompañes

to show somebody over a building — mostrarle* or enseñarle a alguien un edificio

they showed us around the church — nos mostraron el interior de la iglesia

5)
a) (screen) \<\<movie\>\> dar*, pasar, proyectar (frml), poner* (Esp); \<\<program\>\> dar*, poner* (Esp), emitir (frml); \<\<slides\>\> pasar, proyectar (frml)

they showed the game on TV — dieron el partido por televisión

b) (exhibit) \<\<paintings/sculpture\>\> exponer*, exhibir; \<\<horse/dog\>\> presentar, exponer*

2.
vi
1) (be visible) \<\<dirt/stain\>\> verse*, notarse; \<\<emotion/scar\>\> notarse

your petticoat is showing — se te ve la enagua

I did it in a hurry - yes, it shows! — lo hice deprisa y corriendo - sí, se nota! or sí, y así quedó!

to show through — verse*

you mustn't let your feelings show — no dejes transparentar lo que sientes

2)
a) (be screened) (Cin)

it's showing at the Trocadero — la están dando en el Trocadero, la ponen en el Trocadero (Esp)

b) (exhibit) \<\<artist\>\> exponer*, exhibir
3) (turn up) (colloq) aparecer*

3.
v refl
to show oneself
a) (become visible) \<\<person\>\> asomarse, dejarse ver
b) (prove to be) demostrar* ser; (turn out to be) resultar ser

he showed himself to be a great player — demostró ser un gran jugador

Phrasal Verbs:

II
noun
1) c (exhibition) (Art) exposición f

agricultural show — feria f agrícola y ganadera, exposición f rural (RPl)

boat show — salón m náutico

to be on show — estar* expuesto or en exhibición

to put something on show — exponer* algo; (before n)

show house — (BrE) casa f piloto

2) c
a) (stage production) espectáculo m

to put on a show — montar un espectáculo

the show must go on — hay que seguir adelante

to get the show on the road — (colloq) poner* manos a la obra

let's get this show on the road — manos a la obra!

to steal the show — \<\<actor\>\> robarse el espectáculo, llevarse todos los aplausos

b) (on television, radio) programa m

the Olga Winters Show — el show de Olga Winters

3) (no pl)
a) (display) muestra f, demostración f

a show of force — un despliegue de fuerza

to vote by a show of hands — votar a mano alzada

b) (outward appearance)

I made a show of enthusiasm — fingí estar entusiasmado; alarde m

their plush office is simply for show — su elegante oficina es sólo para darse tono

with a great show of indignation — con grandes muestras de indignación

4) (colloq) (no pl)
a) (activity, organization) asunto m

to run the show — llevar la voz cantante, llevar la batuta (fam), ser* el amo del cotarro (fam)

b) (performance) (BrE)

to put up a good/poor show — hacer* un buen/mal papel, defenderse* bien/mal

good show! — espléndido!, bravo!

poor show! — qué mal!

[ʃǝʊ] (vb: pt showed) (pp shown)
1. N
1) (=showing) demostración f , manifestación f

show of hands — votación f a mano alzada

an impressive show of power — una impresionante exhibición de poder

a show of strength — una demostración de fuerza

2) (=exhibition) exposición f ; [of trade] feria f

agricultural show — feria f agrícola

fashion show — pase m de modelos

motor show — salón m del automóvil

to be on show — estar expuesto

flower 3., horse 2., Lord Mayor
3) (=sight)

the garden is a splendid show — el jardín es un espectáculo

the dahlias make a fine show — las dalias están espléndidas

4) (Theat)
a) (=performance) espectáculo m , función f

to go to a show — ir al teatro

the last show starts at 11 — la última función empieza a las 11

there is no show on Sundays — el domingo no hay función

to stage a show — montar un espectáculo

b) (fig)

bad show! — ¡malo!

good show! * — ¡muy bien hecho!

to put up a good show * — dar buena cuenta de sí, hacer un buen papel

on with the show!, the show must go on! — ¡que siga el espectáculo!

to put up a poor show * — no dar buena cuenta de sí, hacer un mal papel

it's a poor show * — es una vergüenza

- give the show away
- steal the show
5) (Rad, TV) programa m

a radio show — un programa de radio

6) (=outward appearance) apariencia f

it's all show with him — en su caso todo es apariencia, todo lo hace para impresionar

to do sth for show — hacer algo para impresionar

it's just for show — (behaviour) es para impresionar nada más; (object) (=for decoration) es solo un adorno; (=not real) es de adorno

the party made a show of unity at its conference — el partido presentó una fachada de gran unidad en su congreso

to make a show of resistance — fingir resistencia

7) (=affected display) alarde m

to make a great show of sympathy — hacer un gran alarde de compasión

8) * (=organization)

who's in charge of this show? — ¿quién manda aquí?

this is my show — aquí mando yo

he runs the show — manda él, él es el amo

2. VT
1) (gen) enseñar, mostrar

to show sb sth, show sth to sb — enseñar or mostrar algo a algn

have I shown you my hat? — ¿te he enseñado or mostrado ya mi sombrero?

he showed me his new car — me enseñó or mostró su nuevo coche

to show o.s.: she won't show herself here again — no volverá a dejarse ver por aquí

come on, show yourself! — vamos, ¡sal de ahí!

it shows itself in his speech — se revela en su forma de hablar, se le nota en el habla

to show one's cards or one's hand — (lit) poner las cartas boca arriba; (fig) descubrir el juego

don't show your face here again — no te vuelvas a dejar ver por aquí

she likes to show her legs — le gusta enseñar or frm hacer exhibición de sus piernas

he had nothing to show for his trouble — no vió recompensado su esfuerzo, no le lució nada el esfuerzo

to show one's passport — mostrar or presentar su pasaporte

2) (=exhibit) [+ paintings] exhibir; [+ goods] exponer; [+ film] proyectar, pasar; [+ slides] proyectar; (Theat) representar, dar *

to show a picture at the Academy — exhibir un cuadro en la Academia

to show a film at Cannes — proyectar una película en Cannes

the film was first shown in 1968 — la película se estrenó en 1968

3) (=indicate) [dial, gauge, instrument] marcar

the speedometer shows a speed of ... — el velocímetro marca ...

it shows 200 degrees — marca or indica 200 grados

the motorways are shown in black — las autopistas están marcadas en negro

the clock shows two o'clock — el reloj marca las dos

the figures show a rise — las cifras arrojan un aumento

as shown in the illustration — como se ve en el grabado

to show a loss/profit — (Comm) arrojar un saldo negativo/positivo

4) (=demonstrate) demostrar

to show that ... — demostrar que ..., hacer ver que ...

it just goes to show (that) ... — queda demostrado (que) ...

I showed him that this could not be true — le hice ver or demostré que esto no podía ser cierto

this shows him to be a coward — esto deja manifiesto lo cobarde que es, esto demuestra que es un cobarde

I'll show him! * — ¡ya va a ver!, ¡ese se va a enterar!

to show what one is made of — demostrar de lo que uno es capaz

5) (=express, manifest) demostrar

to show one's affection — demostrar su cariño

she showed great courage — demostró gran valentía

to show his disagreement, he ... — para mostrar su disconformidad, él ...

he showed no fear — no demostró tener miedo, no mostró ningún miedo

her face showed her happiness — se le veía la felicidad en la cara

she showed great intelligence — demostró ser muy inteligente, mostró gran inteligencia

she showed no reaction — no acusó reacción alguna

the choice of dishes shows excellent taste — la selección de platos demuestra or muestra un gusto muy fino

6) (=reveal)

she's beginning to show her age — ya empieza a aparentar su edad

white shoes soon show the dirt — los zapatos blancos pronto dejan ver la suciedad

to show o.s. incompetent — descubrir su incompetencia, mostrarse incompetente

7) (=direct, conduct)

to show sb to the door — acompañar a algn a la puerta

to show sb the door — (fig) echar a algn con cajas destempladas

to show sb into a room — hacer que pase algn, hacer entrar a algn en un cuarto

I was shown into a large hall — me hicieron pasar a un vestíbulo grande

to show sb over or round a house — enseñar a algn una casa

they showed us round the garden — nos mostraron or enseñaron el jardín

who is going to show us round? — ¿quién actuará de guía?, ¿quién será nuestro guía?

to show sb to his seat — acompañar a algn a su asiento

to show sb the way — señalar el camino a algn

3. VI
1) [stain, emotion, underskirt] notarse, verse

it doesn't show — no se ve, no se nota

your slip's showing — se te ve la combinación

fear showed on her face — se le notaba or frm manifestaba el miedo en la cara

don't worry, it won't show — no te preocupes, no se notará

"I've never been riding before" - "it shows" — -nunca había montado a caballo antes -se nota

the tulips are beginning to show — empiezan a brotar los tulipanes

2) [film]

there's a horror film showing at the Odeon — están pasando or (LAm) dando una película de horror en el Odeón

3) (=demonstrate)

it just goes to show that ...! — ¡hay que ver que ...!

4) (esp US) (also: show up) (=arrive) venir, aparecer
4.
CPD

show apartment N(Brit) apartamento m modelo, piso m piloto (Sp), departamento m piloto or modelo (LAm)

show bill N — cartel m

show biz * , show business N — el mundo del espectáculo

showbiz column, showbiz reporter

show flat N(Brit) apartamento m modelo, piso m piloto (Sp), departamento m piloto or modelo (LAm)

show home, show house N(Brit) casa f modelo, casa f piloto

show jumper N — participante mf en concursos de saltos or de hípica

show jumping N — concursos mpl de saltos or de hípica

show ring N — pista f de exhibición

show trial N — proceso m organizado con fines propagandísticos

show window N — escaparate m

* * *

I
1. [ʃeʊ]
(past showed; past p shown or showed) transitive verb
1)
a) \<\<photograph/passport\>\> mostrar*, enseñar

to show somebody something, to show something TO somebody — mostrarle* algo a alguien

he won't show his face around here again — ése no vuelve a aparecer por aquí

to have nothing/something to show for something: they had little/nothing to show for their years of work vieron poco/no vieron recompensados sus años de trabajo; she has something to show for her efforts — sus esfuerzos han dado fruto or le han reportado algo

b) \<\<feelings\>\> demostrar*, exteriorizar*; \<\<interest/enthusiasm/taste\>\> demostrar*, mostrar*; \<\<courage\>\> demostrar* (tener)

he shows her no respect — no le tiene ningún respeto, le falta al respeto

could you show me the way? — ¿me podría indicar el camino?

c) (allow to be seen)

this carpet shows every mark — en esta alfombra se notan todas las marcas

he's started to show his age — se le han empezado a notar los años

2)
a) (depict, present)

this photo shows her working in her garden — en esta foto está trabajando en el jardín

does the map show places of interest? — ¿están señalados or marcados en el mapa los lugares de interés?

as shown in fig. 2 — como se indica or se muestra en la figura 2

b) (record, register) \<\<barometer/dial/indicator\>\> marcar*, señalar, indicar*; \<\<profit/loss\>\> arrojar

the fuel light's showing red — la luz del combustible está en rojo

3)
a) (demonstrate) \<\<truth/importance\>\> demostrar*

it just goes to show how wrong you can be about people — eso te demuestra cómo te puedes equivocar con la gente

b) (teach) enseñar

I showed her how to do it — le enseñé cómo se hacía

I'll show them! — (colloq) ya van a ver!

4) (by accompanying) (+ adv compl)

he showed us to our seats — nos llevó or nos acompañó hasta nuestros asientos

to show somebody in — hacer* pasar a alguien

to show somebody out — acompañar a alguien a la puerta

I'll show myself out — no hace falta que me acompañes

to show somebody over a building — mostrarle* or enseñarle a alguien un edificio

they showed us around the church — nos mostraron el interior de la iglesia

5)
a) (screen) \<\<movie\>\> dar*, pasar, proyectar (frml), poner* (Esp); \<\<program\>\> dar*, poner* (Esp), emitir (frml); \<\<slides\>\> pasar, proyectar (frml)

they showed the game on TV — dieron el partido por televisión

b) (exhibit) \<\<paintings/sculpture\>\> exponer*, exhibir; \<\<horse/dog\>\> presentar, exponer*

2.
vi
1) (be visible) \<\<dirt/stain\>\> verse*, notarse; \<\<emotion/scar\>\> notarse

your petticoat is showing — se te ve la enagua

I did it in a hurry - yes, it shows! — lo hice deprisa y corriendo - sí, se nota! or sí, y así quedó!

to show through — verse*

you mustn't let your feelings show — no dejes transparentar lo que sientes

2)
a) (be screened) (Cin)

it's showing at the Trocadero — la están dando en el Trocadero, la ponen en el Trocadero (Esp)

b) (exhibit) \<\<artist\>\> exponer*, exhibir
3) (turn up) (colloq) aparecer*

3.
v refl
to show oneself
a) (become visible) \<\<person\>\> asomarse, dejarse ver
b) (prove to be) demostrar* ser; (turn out to be) resultar ser

he showed himself to be a great player — demostró ser un gran jugador

Phrasal Verbs:

II
noun
1) c (exhibition) (Art) exposición f

agricultural show — feria f agrícola y ganadera, exposición f rural (RPl)

boat show — salón m náutico

to be on show — estar* expuesto or en exhibición

to put something on show — exponer* algo; (before n)

show house — (BrE) casa f piloto

2) c
a) (stage production) espectáculo m

to put on a show — montar un espectáculo

the show must go on — hay que seguir adelante

to get the show on the road — (colloq) poner* manos a la obra

let's get this show on the road — manos a la obra!

to steal the show — \<\<actor\>\> robarse el espectáculo, llevarse todos los aplausos

b) (on television, radio) programa m

the Olga Winters Show — el show de Olga Winters

3) (no pl)
a) (display) muestra f, demostración f

a show of force — un despliegue de fuerza

to vote by a show of hands — votar a mano alzada

b) (outward appearance)

I made a show of enthusiasm — fingí estar entusiasmado; alarde m

their plush office is simply for show — su elegante oficina es sólo para darse tono

with a great show of indignation — con grandes muestras de indignación

4) (colloq) (no pl)
a) (activity, organization) asunto m

to run the show — llevar la voz cantante, llevar la batuta (fam), ser* el amo del cotarro (fam)

b) (performance) (BrE)

to put up a good/poor show — hacer* un buen/mal papel, defenderse* bien/mal

good show! — espléndido!, bravo!

poor show! — qué mal!


English-spanish dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • show — show …   Dictionnaire des rimes

  • show — [ ʃo ] n. m. • 1930; « exhibition » fin XIXe; mot angl. « spectacle » ♦ Anglic. Spectacle de variétés centré sur une vedette ou exclusivement réservé à une vedette (⇒ one man show). Show télévisé. Des shows. Apparition publique démonstrative (d… …   Encyclopédie Universelle

  • show — [ʆəʊ ǁ ʆoʊ] noun [countable] an occasion when a lot of similar things are brought together in one place so that people can come and look at them or so that they can compete against each other see also roadshow agriˈcultural ˌshow FARMING a public …   Financial and business terms

  • show — ► VERB (past part. shown or showed) 1) be, allow, or make visible. 2) exhibit or produce for inspection or viewing. 3) represent or depict in art. 4) display or allow to be perceived (a quality, emotion, or characteristic). 5) demonstrate or… …   English terms dictionary

  • show — [shō] vt. showed, shown or showed, showing [ME schewen < OE sceawian, akin to Ger schauen, to look at < IE base * (s)keu , to notice, heed > L cavere, to beware, OE hieran, to HEAR] 1. to bring or put in sight or view; cause or allow to… …   English World dictionary

  • Show — Show, v. t. [imp. {Showed}; p. p. {Shown}or {Showed}; p. pr. & vb. n. {Showing}. It is sometimes written {shew}, {shewed}, {shewn}, {shewing}.] [OE. schowen, shewen, schewen, shawen, AS. sce[ a]wian, to look, see, view; akin to OS. scaw?n, OFries …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Show — Show, n. [Formerly written also shew.] 1. The act of showing, or bringing to view; exposure to sight; exhibition. [1913 Webster] 2. That which os shown, or brought to view; that which is arranged to be seen; a spectacle; an exhibition; as, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Show Me — can refer to:* Show Me! , a sex education book * Show Me (TV series), a 1987 British TV game show hosted by Joe Brown * Show Me (album), a 1987 album by Canadian rock band 54 40 * Show Me , a song by The Pretenders from their 1984 album, Learning …   Wikipedia

  • Show TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang …   Deutsch Wikipedia

  • SHOW-YA — est un groupe féminin japonais de heavy metal / hard rock, créé en 1982, populaire au Japon dans les années 1980. Sommaire 1 Histoire 2 Membres 3 Discographie 3.1 Albums …   Wikipédia en Français

  • show — vt showed, shown, or, showed, show·ing: to demonstrate or establish by argument, reasoning, or evidence must show a compelling need for the court action show cause: to establish by reasoning and evidence a valid reason for something if a debtor… …   Law dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”